Ero sivun ”Syksy” versioiden välillä

Nimiwikistä
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Ei muokkausyhteenvetoa
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 5: Rivi 5:
Englanninkielisissä maissa on yleistynyt 1970-luvulta lähtien melko tavalliseksi tytönnimeksi <i>Autumn</i> (brittienglannin sana 'syksy'). Vuonna 2009 <i>Autumn</i> oli Yhdysvaltain 81. suosituin tytönnimi. Meillä <i>Autumn</i>-tyttöjä on alle 10. Ranskan vastaava <i>Automne</i> on harvinaisempi eikä Suomessa käytössä.
Englanninkielisissä maissa on yleistynyt 1970-luvulta lähtien melko tavalliseksi tytönnimeksi <i>Autumn</i> (brittienglannin sana 'syksy'). Vuonna 2009 <i>Autumn</i> oli Yhdysvaltain 81. suosituin tytönnimi. Meillä <i>Autumn</i>-tyttöjä on alle 10. Ranskan vastaava <i>Automne</i> on harvinaisempi eikä Suomessa käytössä.


Ruotsin <i>Höst</i> lienee uniikkinimi vuodelta 1973. Sen tuoma lisäassosiaatio on Tove Janssonin ja Erna Tauron <i>Höstvisa</i>-laulu: elämän syksy ja täyttymätön rakkaus.
Ruotsin <i>Höst</i> lienee uniikkinimi vuodelta 1973. Se vie ajatukset Tove Janssonin ja Erna Tauron <i>Höstvisa</i>-lauluun: elämän syksyyn ja täyttymättömään rakkauteen.





Versio 30. lokakuuta 2010 kello 17.21

Voimakastunnelmainen Syksy tunnetaan etunimenä kosmologi Syksy Räsäsen ansiosta – Suomen ensimmäisen Syksyn alkuperäinen etunimi tosin on Jukka. Toinen Syksy nimistöömme saatiin vuonna 2010. Romanttissävyiset yhdysnimet Syysmyrsky, Syyskukka ja Syystuuli ovat käytössä alle viidellä suomalaisella.

Nykyisin trendikkäiden, sukupuolineutraalien luontonimien sarjaan Syksy sopii mainiosti. Syksy symboloi perinteisesti väriloiston edeltämää lakastumista ja maatumista, mutta myös sadonkorjuuta, rauhoittumista ja kypsymistä. Mielikuville on ominaista maanläheisyys ja melankolinen passiivisuus syyssateineen.

Englanninkielisissä maissa on yleistynyt 1970-luvulta lähtien melko tavalliseksi tytönnimeksi Autumn (brittienglannin sana 'syksy'). Vuonna 2009 Autumn oli Yhdysvaltain 81. suosituin tytönnimi. Meillä Autumn-tyttöjä on alle 10. Ranskan vastaava Automne on harvinaisempi eikä Suomessa käytössä.

Ruotsin Höst lienee uniikkinimi vuodelta 1973. Se vie ajatukset Tove Janssonin ja Erna Tauron Höstvisa-lauluun: elämän syksyyn ja täyttymättömään rakkauteen.


(REA LEHTONEN 30.10.2010)