Ero sivun ”Suska” versioiden välillä

Nimiwikistä
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Ei muokkausyhteenvetoa
Ei muokkausyhteenvetoa
 
Rivi 3: Rivi 3:
<i>Suska</i> voidaan mieltää <i>Susannan</i> lempinimeksi <i>Suskin</i> ja <i>Suskun</i> tapaan. Erittäin yleiset lempinimet ovat päätyneet virallisiksi etunimiksi aniharvoin: <i>Suski</i> on valittu alle 5 kertaa, <i>Suskua</i> ei kertaakaan; <i>Sussu</i> alle 15 kertaa, <i>Susse</i> alle 10, ruotsinkielisten <i>Sussan</i> alle 15.
<i>Suska</i> voidaan mieltää <i>Susannan</i> lempinimeksi <i>Suskin</i> ja <i>Suskun</i> tapaan. Erittäin yleiset lempinimet ovat päätyneet virallisiksi etunimiksi aniharvoin: <i>Suski</i> on valittu alle 5 kertaa, <i>Suskua</i> ei kertaakaan; <i>Sussu</i> alle 15 kertaa, <i>Susse</i> alle 10, ruotsinkielisten <i>Sussan</i> alle 15.


<i>Suska</i> on Väestörekisterissä alle 20 naisen nimi. Ensiesiintymät ovat ajanjaksolta 1940—59. Ajanjaksolta 1960—79 on viisi esiintymää, muilla vuosikymmenillä lukemat pysyvät alle viidessä.
<i>Suska</i> on Väestörekisterissä alle 20 naisen nimi. Ensiesiintymät ovat ajanjaksolta 1940–59. Ajanjaksolta 1960–79 on viisi esiintymää, muilla vuosikymmenillä lukemat pysyvät alle viidessä.


<i>Susanna</i>-nimet tulevat nimestä Σουσαννα (Sousanna), joka on kreikkalainen versio hepreankielisestä nimestä שׁוֹשַׁנָּה (Shoshannah). Taustalla on heprean liljaa merkitsevä sana שׁוֹשָׁן (shoshan). Nykyhepreassa sana merkitsee myös ruusua. Sanaan liitty mahdollisesti egyptiläinen sana 'sšn', "lootus". Nimi <i>Susanna</i> esiintyy Vanhan Testamentin apokryfikirjoissa sekä Uudessa Testamentissa; se on levinnyt kaikkialle kristikuntaan.
<i>Susanna</i>-nimet tulevat nimestä Σουσαννα (Sousanna), joka on kreikkalainen versio hepreankielisestä nimestä שׁוֹשַׁנָּה (Shoshannah). Taustalla on heprean liljaa merkitsevä sana שׁוֹשָׁן (shoshan). Nykyhepreassa sana merkitsee myös ruusua. Sanaan liitty mahdollisesti egyptiläinen sana 'sšn', "lootus". Nimi <i>Susanna</i> esiintyy Vanhan Testamentin apokryfikirjoissa sekä Uudessa Testamentissa; se on levinnyt kaikkialle kristikuntaan.

Nykyinen versio 8. helmikuuta 2013 kello 11.09

Suska on harvemmin kuultu muuminimi: hän on Nipsun äiti. Suskaa ja Hosulia yhdistää nappien kerääminen: he rakentavat talon ja menevät naimisiin; seuraa aviopsykologisia juonenkäänteitä. Toinen kotimaisen kirjallisuuden Suska on Leila Simosen samanniminen dekkari (2007). Sen päähenkilö on rikospoliisi Susanna "Susi" Teräsvuo.

Suska voidaan mieltää Susannan lempinimeksi Suskin ja Suskun tapaan. Erittäin yleiset lempinimet ovat päätyneet virallisiksi etunimiksi aniharvoin: Suski on valittu alle 5 kertaa, Suskua ei kertaakaan; Sussu alle 15 kertaa, Susse alle 10, ruotsinkielisten Sussan alle 15.

Suska on Väestörekisterissä alle 20 naisen nimi. Ensiesiintymät ovat ajanjaksolta 1940–59. Ajanjaksolta 1960–79 on viisi esiintymää, muilla vuosikymmenillä lukemat pysyvät alle viidessä.

Susanna-nimet tulevat nimestä Σουσαννα (Sousanna), joka on kreikkalainen versio hepreankielisestä nimestä שׁוֹשַׁנָּה (Shoshannah). Taustalla on heprean liljaa merkitsevä sana שׁוֹשָׁן (shoshan). Nykyhepreassa sana merkitsee myös ruusua. Sanaan liitty mahdollisesti egyptiläinen sana 'sšn', "lootus". Nimi Susanna esiintyy Vanhan Testamentin apokryfikirjoissa sekä Uudessa Testamentissa; se on levinnyt kaikkialle kristikuntaan.

Suska on maailmalla käytössä ainakin tšekkiläisperäisenä suku- ja paikannimenä.


(REA UOTILA-LINDQVIST 27.10.2012)