Tabitha

Nimiwikistä
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Tulostettavaa versiota ei enää tueta ja siinä voi olla renderöintivirheitä. Päivitä selaimesi kirjanmerkit ja käytä selaimen tavallista tulostustoimintoa sen sijaan.

Tabitha on harvoja Uudessa Testamentissa mainittuja naistennimiä. Nimi on arameaa ja tarkoittaa gasellia; kreikankielinen käännös nimestä on Dorkas.

Yhdysvalloissa Tabitha oli viimeksi suosiossa 1970- ja 1980-luvulla: TV-sarjan Vaimoni on noita (Bewitched) (1964-72) teininoitatytär oli tämänniminen. Sarjan spinoff Tabitha pyöri yhden tuotantokauden (1977-78). Tabitha muistetaan myös Helen D. Boylstonin Helena (alkup. Sue Barton) -kirjoista, joissa se oli päähenkilön tyttären nimi. Helena-sarjan kirjat on kirjoitettu 1930-luvulla, mutta Suomessa ne tulivat tutuiksi etenkin viisikymmentäluvun tytöille. Englanninkielisissä maissa Tabitha on lisäksi yleinen kirjavien tabbykuvioisten kissojen nimi.

Suomessa nimen eri muunnosten huippukautta olivat 1980- ja 1990-luvut. Suosituin kirjoitusasu on Tabita, 0/33. Tabitha 0/7, Tabatha 0/5, Tabitta 0/4; Dorcas 0/4, Dorkas 0/2


(REA LEHTONEN 21.11.2005)



Syyskuun lopussa 2008 Tabitha-nimisiä oli Suomessa Väestörekisterikeskuksen Nimipalvelun mukaan 10.

Elokuun alussa 2009 Tabitha-nimisiä oli 11.