Ero sivun ”Ghita” versioiden välillä

Nimiwikistä
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
(Ak: Uusi sivu: <i>Ghitalle</i> löytyy useampikin kansainvälinen lähtökohta. Se on yhtälailla italialainen <i>Margheritan</i> muunnos kuin romanialainen, <i>Gheorgheen</i> pohjautuva pojannimi. ...)
 
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 1: Rivi 1:
<i>Ghitalle</i> löytyy useampikin kansainvälinen lähtökohta. Se on yhtälailla italialainen <i>Margheritan</i> muunnos kuin romanialainen, <i>Gheorgheen</i> pohjautuva pojannimi.
<i>Ghitalle</i> löytyy useampikin kansainvälinen lähtökohta. Se on yhtälailla italialainen <i>Margheritan</i> muunnos kuin romanialainen, <i>Gheorgheen</i> pohjautuva pojannimi.


Suomessa ja muissa pohjoismaissa <i>Ghitaa</i> on käytetty <i>Gittan</i> tapaan lyhentymänä nimestä <i>Birgitta</i> (tai <i>Margitta</i>). Suomenruotsalaisten keskuudessa suosittu nimi
Suomessa ja muissa pohjoismaissa <i>Ghitaa</i> on käytetty <i>Gittan</i> tapaan lyhentymänä nimestä <i>Birgitta</i> (tai <i>Margitta</i>). Nimi on ollut verraten suosittu suomenruotsalaisten keskuudessa.


<i>Birgitasta</i> johdettuna nimen alkuperä on siis kelttiläinen <i>Brighid</i>, "voima" tai "valtiatar". <i>Margit</i>, <i>Margitta</i> ja <i>Margherita</i> puolestaan ovat muuntumia kreikan helmeä tarkoittavasta sanasta.
<i>Birgitasta</i> johdettuna nimen alkuperä on siis kelttiläinen <i>Brighid</i>, "voima" tai "valtiatar". <i>Margit</i>, <i>Margitta</i> ja <i>Margherita</i> puolestaan ovat muuntumia kreikan helmeä tarkoittavasta sanasta.

Versio 25. lokakuuta 2008 kello 14.27

Ghitalle löytyy useampikin kansainvälinen lähtökohta. Se on yhtälailla italialainen Margheritan muunnos kuin romanialainen, Gheorgheen pohjautuva pojannimi.

Suomessa ja muissa pohjoismaissa Ghitaa on käytetty Gittan tapaan lyhentymänä nimestä Birgitta (tai Margitta). Nimi on ollut verraten suosittu suomenruotsalaisten keskuudessa.

Birgitasta johdettuna nimen alkuperä on siis kelttiläinen Brighid, "voima" tai "valtiatar". Margit, Margitta ja Margherita puolestaan ovat muuntumia kreikan helmeä tarkoittavasta sanasta.

Nimi tuntuu joutuneen viime vuosina unohduksiin: viimeisin Ghita on syntynyt vuonna 1998. Ensimmäisen kerran nimi merkittiin rekisteriin vuonna 1929. Kulta-aikana, vuosina 1950-1969, on syntynyt 62 Suomen 128 Ghitasta.

Gita-nimisiä on ollut 58. Nimen suosion huippu ajoittuu vuosikymmentä aiemmaksi kuin Ghitan: vuosina 1940-1959 nimettiin 21 Gitaa. Gitta-nimisiä on 92, joista 2000-luvulta 13. Tanskalaistyyppinen Gitte puolestaan on ollut 105:n nimi.


(REA LEHTONEN 25.10.2008)